start translating untranslated items
Entries
| < Previous | 1 2 3 4 5...22 23 24 25 | Next > Last >> |
| Value ID | Item ID | US English (Source) | Galician (Translation) | Last changed | Errors | Needs Update | Actions |
| 16839 | 545 | full airbrakes | aleróns a tope | 2011-09-27 19:03:15 | 0 | 0 | edit |
| 16840 | 418 | Command 41 | comando 41 | 2011-09-27 19:03:32 | 0 | 0 | edit |
| 16841 | 459 | increase the current FOV value | aumenta o valor actual de FOV | 2011-09-27 19:04:13 | 0 | 0 | edit |
| 16842 | 476 | rotate object right | rota o obxeto á dereita | 2011-09-27 19:04:35 | 0 | 0 | edit |
| 16843 | 452 | enable or disable replay mode | activa ou desactiva o modo repetición | 2011-09-27 19:05:00 | 0 | 0 | edit |
| 16844 | 798 | External | Externo | 2011-09-27 19:05:18 | 0 | 0 | edit |
| 16845 | 841 | Establishing network session: error sending hello | Establecendo conexión erro enviando hola | 2011-09-27 19:06:12 | 0 | 0 | edit |
| 16846 | 554 | move character up | move o caracter para arriba | 2011-09-27 19:06:31 | 0 | 0 | edit |
| 16847 | 16 | Gameplay | Xogabilidade | 2011-09-27 19:06:53 | 0 | 0 | edit |
| 16848 | 701 | FSAA | FSAA | 2011-09-27 19:07:02 | 0 | 0 | edit |
| 16849 | 75 | Preselected Map: | Mapa preseleccionado | 2011-09-27 19:07:26 | 0 | 0 | edit |
| 16850 | 216 | Manual shift - Auto clutch | Cambio manual - Embrague automático | 2011-09-27 19:08:04 | 0 | 0 | edit |
| 16851 | 508 | shift directly to third gear | Cambia directamente a terceira marcha | 2011-09-27 19:08:25 | 0 | 0 | edit |
| 16852 | 799 | Free Mode | Modo libre | 2011-09-27 19:09:10 | 0 | 0 | edit |
| 16853 | 202 | Cache regeneration done | Rexeneración de caché feita | 2011-09-28 16:02:59 | 0 | 0 | edit |
| 16854 | 493 | toggle custom light 6 | Encender/Apagar luz personalizada 6 | 2011-09-28 16:03:23 | 0 | 0 | edit |
| 16855 | 805 | Camera Control | Control de camara | 2011-09-28 16:03:34 | 0 | 0 | edit |
| 16856 | 488 | toggle custom light 1 | luz personalizada 1 | 2011-09-28 16:03:47 | 0 | 0 | edit |
| 16857 | 9 | Save and Exit | Gardar e Sair | 2011-09-28 16:04:00 | 0 | 0 | edit |
| 16858 | 310 | (no author information available) | (informacion de autor non dispoñible) | 2011-09-28 16:04:25 | 0 | 0 | edit |
| < Previous | 1 2 3 4 5...22 23 24 25 | Next > Last >> |
Log
last ten log entries:| Time | Author | Language | Action | Item ID | Value ID | Message |
| on 22/3/13 | chimpinrider | Galician | created value | 872 | 23100 | translation created: chequeo incrmental: arquivos cambiados e eliminados\n%s: %s... |
| on 22/3/13 | chimpinrider | Galician | created value | 252 | 23099 | translation created: Media FPS:... |
| on 7/3/13 | chimpinrider | Galician | created value | 734 | 23053 | translation created: Helicópteros... |
| on 7/3/13 | chimpinrider | Galician | created value | 470 | 23052 | translation created: selecciona o elemento actual e cerra o menú... |
| on 7/3/13 | chimpinrider | Galician | created value | 465 | 23051 | translation created: acercar a cámara ó mapa en modo interactivo... |
| on 7/3/13 | chimpinrider | Galician | created value | 148 | 23050 | translation created: Usa isto para rexenerar a caché dende fóra de RoR. Se isto non funciona, usa ... |
| on 7/3/13 | chimpinrider | Galician | created value | 972 | 23049 | translation created: Deshabilita a colisión entre vehiculos.... |
| on 7/3/13 | chimpinrider | Galician | created value | 356 | 23048 | translation created: decrecer a hora do dia moi rapido... |
| on 7/3/13 | chimpinrider | Galician | created value | 347 | 23047 | translation created: Acender/Apagar todos os motores... |
| on 7/3/13 | chimpinrider | Galician | created value | 936 | 23046 | translation created: Modo Script (AS)... |
| [more logs here] | ||||||
Search
seach for translated values below (note that the search is case sensitive)Downloads
You can download the translation to view it offline. If the file is missing, you should check for compilation prolems.po file
.mo file
Helpful tools
Here are some tools that can help you find problems:view the Font Table (Language Character Image) (to find out why some characters are missing ingame: If you miss characters in there, you need to add them to SPECIAL_CHARACTERS)
Gadgets (banners and images to ask for help)