start translating untranslated items
Entries
| < Previous | 1 2 | Next > Last >> |
| Value ID | Item ID | US English (Source) | Persian (Translation) | Last changed | Errors | Needs Update | Actions |
| 21863 | 477 | switch to road laying mode | تبدیل به جاده حالت تخمگذار | 2012-08-29 17:01:10 | 0 | 0 | edit |
| 21864 | 30 | The default mode for the gearbox when a new vehicle is loaded. | حالت پیش فرض برای گیربکس هنگامی که یک وسیله نقلیه لود | 2012-08-29 17:02:14 | 0 | 0 | edit |
| 21865 | 13 | Settings | تنظیمات | 2012-08-29 17:02:52 | 0 | 0 | edit |
| 21866 | 171 | new Language selected | زبان جدید انتخاب | 2012-08-29 17:03:19 | 0 | 0 | edit |
| 21867 | 614 | Version Info: | اطلاعات نسخه | 2012-08-29 17:03:43 | 0 | 0 | edit |
| 21868 | 29 | Default Gearbox mode: | :به طور پیش فرض در حالت گیربکس | 2012-08-29 17:04:27 | 0 | 0 | edit |
| 21869 | 23 | Advanced | پیشرفته | 2012-08-29 17:04:51 | 0 | 0 | edit |
| 21870 | 848 | Establishing network session: sorry, you are banned:\n%s | ایجاد جلسه شبکه: با عرض پوزش، شما در حال ممنوع | 2012-08-29 17:06:15 | 0 | 0 | edit |
| 21871 | 178 | Warning | هشدار | 2012-08-29 17:06:42 | 0 | 0 | edit |
| 21872 | 569 | load position under slot 4 | بار موقعیت زیر اسلات 4 | 2012-08-29 17:07:44 | 0 | 0 | edit |
| 21873 | 536 | move left mirror to the left | انتقال آینه سمت چپ به سمت چپ | 2012-08-29 17:08:23 | 0 | 0 | edit |
| 21874 | 60 | Adds a virtuals camera mesh that should help you position the camera correctly | می افزاید: مش دوربین های مجازی است که باید به کمک دوربین موقعیت شما را به درستی | 2012-08-29 17:12:32 | 0 | 0 | edit |
| 21875 | 305 | Filename: | نام پرونده | 2012-08-29 17:17:55 | 0 | 0 | edit |
| 21876 | 858 | Fluid | مایع | 2012-08-29 17:18:15 | 0 | 0 | edit |
| 21877 | 261 | Author(s): | نویسنده | 2012-08-29 17:18:57 | 0 | 0 | edit |
| 21878 | 332 | pull the elevator up in an aircraft. | کنار آسانسور در یک هواپیما | 2012-08-29 17:19:42 | 0 | 0 | edit |
| 21879 | 15 | Graphics | گرافیک | 2012-08-29 17:20:03 | 0 | 0 | edit |
| 21880 | 155 | Can be used to quick save and load positions of trucks | می تواند مورد استفاده برای ذخیره سازی سریع و بار موقعیت کامیون | 2012-08-29 17:20:57 | 0 | 0 | edit |
| 21881 | 853 | disconnected: remote side closed the connection | قطع: طرف از راه دور، اتصال بسته | 2012-08-29 17:21:50 | 0 | 0 | edit |
| 21984 | 591 | Installer was updated, will restart the installer now! | نصب به روز رسانی شد، در حال حاضر نصب راه اندازی مجدد! | 2012-09-08 13:31:41 | 0 | 0 | edit |
| < Previous | 1 2 | Next > Last >> |
Log
last ten log entries:| Time | Author | Language | Action | Item ID | Value ID | Message |
| on 8/9/12 | dariush | Persian | created value | 427 | 21985 | translation created: ظاهر ضامن کنسول... |
| on 8/9/12 | dariush | Persian | created value | 591 | 21984 | translation created: نصب به روز رسانی شد، در حال حاضر نصب راه اند... |
| on 29/8/12 | dariush | Persian | created value | 853 | 21881 | translation created: قطع: طرف از راه دور، اتصال بسته... |
| on 29/8/12 | dariush | Persian | created value | 155 | 21880 | translation created: می تواند مورد استفاده برای ذخیره سازی سریع ... |
| on 29/8/12 | dariush | Persian | created value | 15 | 21879 | translation created: گرافیک... |
| on 29/8/12 | dariush | Persian | created value | 332 | 21878 | translation created: کنار آسانسور در یک هواپیما... |
| on 29/8/12 | dariush | Persian | created value | 261 | 21877 | translation created: نویسنده... |
| on 29/8/12 | dariush | Persian | created value | 858 | 21876 | translation created: مایع... |
| on 29/8/12 | dariush | Persian | created value | 305 | 21875 | translation created: نام پرونده... |
| on 29/8/12 | dariush | Persian | created value | 60 | 21874 | translation created: می افزاید: مش دوربین های مجازی است که باید ب... |
| [more logs here] | ||||||
Search
seach for translated values below (note that the search is case sensitive)Downloads
You can download the translation to view it offline. If the file is missing, you should check for compilation prolems.po file
.mo file
Helpful tools
Here are some tools that can help you find problems:view the Font Table (Language Character Image) (to find out why some characters are missing ingame: If you miss characters in there, you need to add them to SPECIAL_CHARACTERS)
Gadgets (banners and images to ask for help)