Entries
| < Previous | 1 2 3 4 5...46 47 48 49 | Next > Last >> |
| Value ID | Item ID | US English (Source) | Romanian (Translation) | Last changed | Errors | Needs Update | Actions |
| 6661 | 465 | zoom into the overview map in interactive mode | apropie pe harta de ansamblu în mod interactiv | 2011-06-10 21:53:47 | 0 | 0 | edit |
| 6662 | 369 | zoom camera out faster | depărtează camera mai repede | 2011-06-10 21:53:47 | 0 | 0 | edit |
| 6663 | 368 | zoom camera out | depărtează camera | 2011-06-10 21:53:47 | 0 | 0 | edit |
| 6664 | 367 | zoom camera in faster | apropie camera mai repede | 2011-06-10 21:53:47 | 0 | 0 | edit |
| 6665 | 366 | zoom camera in | apropie camera | 2011-06-10 21:53:47 | 0 | 0 | edit |
| 6666 | 133 | Your network name. Maximum 20 Characters. | Nume de rețea. Maxim 20 de Caractere. | 2011-06-10 21:53:47 | 0 | 0 | edit |
| 6667 | 40 | You can disable the default creak sound by checking this box | Poți dezactiva scârțâitul prestabilit bifând această căsuță | 2011-06-10 21:53:47 | 0 | 0 | edit |
| 6668 | 210 | wrote screenshot: | poza realizată: | 2011-06-10 21:53:47 | 0 | 0 | edit |
| 6669 | 254 | Worst FPS: | Cel mai slab FPS: | 2011-06-10 21:53:47 | 0 | 0 | edit |
| 6670 | 265 | Wheels: | Roți: | 2011-06-10 21:53:47 | 0 | 0 | edit |
| 6671 | 90 | Water type: | Tipul apei: | 2011-06-10 21:53:47 | 0 | 0 | edit |
| 6672 | 178 | Warning | Avertizare | 2011-06-10 21:53:47 | 0 | 0 | edit |
| 6673 | 294 | Vehicle Type: | Tip de vehicul: | 2011-06-10 21:53:47 | 0 | 0 | edit |
| 6674 | 94 | Vegetation: | Vegetație: | 2011-06-10 21:53:47 | 0 | 0 | edit |
| 6675 | 36 | User Token: | Cod de Validare: | 2011-06-10 21:53:47 | 0 | 0 | edit |
| 6676 | 25 | Updates | Actualizări | 2011-06-10 21:53:47 | 0 | 0 | edit |
| 6677 | 142 | Update | Actualizează | 2011-06-10 21:53:47 | 0 | 0 | edit |
| 6678 | 206 | Unable to connect to server | Nu se poate conecta la server | 2011-06-10 21:53:47 | 0 | 0 | edit |
| 6679 | 205 | Trying to connect to server ... | Încercare de conectare la server... | 2011-06-10 21:53:47 | 0 | 0 | edit |
| 6680 | 487 | truck horn | claxon | 2011-06-10 21:53:47 | 0 | 0 | edit |
| < Previous | 1 2 3 4 5...46 47 48 49 | Next > Last >> |
Log
last ten log entries:| Time | Author | Language | Action | Item ID | Value ID | Message |
| on 2/11/12 | Raydan | Romanian | updated value | 443 | 6719 | translation updated. old: "realizează o poză", new: "fă o poză"... |
| on 8/8/12 | IN1 | Romanian | updated value | 205 | 6679 | translation updated. old: "Încerc sa ma conectez la server ...", new: "Încercare de conectare la s... |
| on 25/6/12 | Raydan | Romanian | updated value | 530 | 6697 | translation updated. old: "dăi cheie", new: "dă-i cheie"... |
| on 25/6/12 | Raydan | Romanian | updated value | 205 | 6679 | translation updated. old: "Încercare de conectare la server ...", new: "Încerc sa ma conectez la s... |
| on 19/5/12 | IN1 | Romanian | updated value | 772 | 20585 | translation updated. old: "Fie vei găsi frecarea stribeck pe internet, sau inversul (1/frecare stri... |
| on 19/5/12 | IN1 | Romanian | updated value | 772 | 20585 | translation updated. old: "Fie vei găsi frecarea stribeck pe internet, sau inversul (1/frecare stri... |
| on 18/5/12 | IN1 | Romanian | created value | 974 | 20596 | translation created: Dezactivează auto-coliziunile cu un singur vehicul activat (favorizează FPS r... |
| on 18/5/12 | IN1 | Romanian | created value | 766 | 20595 | translation created: Sub această frecare, normele statice de frecare, deasupra frecării dinamice p... |
| on 18/5/12 | IN1 | Romanian | created value | 954 | 20594 | translation created: Directorul Utilizatorului Rigs of Rods lipsește:\n%s\n\nnu poate fi creat din ... |
| on 18/5/12 | IN1 | Romanian | created value | 999 | 20593 | translation created: crește viteza target-ului / rpm... |
| [more logs here] | ||||||
Search
seach for translated values below (note that the search is case sensitive)Downloads
You can download the translation to view it offline. If the file is missing, you should check for compilation prolems.po file
.mo file
Helpful tools
Here are some tools that can help you find problems:view the Font Table (Language Character Image) (to find out why some characters are missing ingame: If you miss characters in there, you need to add them to SPECIAL_CHARACTERS)
Gadgets (banners and images to ask for help)